No exact translation found for صَوْت الرَّعْد
televsion
Medicine
Psychology
Military
Computer
Politics
Translate German Arabic صَوْت الرَّعْد
German
Arabic
related Results
- more ...
-
niederdonnern (v.)more ...
-
gewittrig (adj.)رعد {عاصفي}more ...
- more ...
-
donnern (v.) , {donnerte ; gedonnert}more ...
- more ...
-
أيام الرعد {تلفزيون}more ...
- more ...
-
رهاب الرعد {طب}more ...
- more ...
- more ...
-
رهاب الرعد {طب}more ...
-
صداع الرعد {طب}more ...
- more ...
- more ...
-
رهاب الرعد {طب}more ...
-
رهاب الرعد {طب}more ...
-
رهاب البرق والرعد {علم نفس}more ...
-
مناورات "رعد الشمال" [ج. السعودية] ، {جيش}more ...
-
رهاب الرعد و البرق {طب}more ...
-
رهاب الرعد و البرق {طب}more ...
-
مستوى صوت مكبر الصوت {كمبيوتر}more ...
-
votieren (v.)more ...
-
Stimme abgeben (v.) , {pol.}صَوَّتَ {سياسة}more ...
- more ...
-
stimmlos (adj.)more ...
- more ...
- more ...
-
abstimmen (v.) , {stimmte ab / abstimmte ; abgestimmt}, {pol.}صَوَّتَ {سياسة}more ...
- more ...
Examples
-
Oder ( ihr Beispiel ist ) gleich ( jenen bei ) einem Regenguß vom Himmel , voller Finsternisse , Donner und Blitz ; sie stecken ihre Finger in ihre Ohren in Todesangst vor den Donnerschlägen . Und Allah hat die Ungläubigen in Seiner Gewalt .« أو » مثلهم « كصيِّب » أي كأصحاب مطر وأصله صيوب من صاب يصوب أي ينزل « من السماء » السحاب « فيه » أي السحاب « ظلمات » متكاثفة « ورعد » هو الملك الموكَّل به وقيل صوته « وبرق » لمعان صوته الذي يزجره به « يجعلون » أي أصحاب الصيِّب « أصابعهم » أي أناملها « في آذانهم من » أجل « الصواعق » شدة صوت الرعد لئلا يسمعوها « حذر » خوف « الموت » من سماعها . كذلك هؤلاء : إذا نزل القرآن وفيه ذكر الكفر المشبه بالظلمات والوعيد عليه المشبه بالرعد والحجج البينة المشبهة بالبرق ، يسدون آذانهم لئلا يسمعوه فيميلوا إلى الإيمان وترك دينهم وهو عندهم موت « والله محيط بالكافرين » علماً وقدرة فلا يفوتونه .
-
Oder es ist wie ein Gewitterregen , der vom Himmel niedergeht , voller Finsternis , Donner und Blitz . Sie stecken sich die Finger in die Ohren vor den Donnerschlägen , um dem Tod zu entfliehen , doch Allah umfaßt die Ungläubigen .« أو » مثلهم « كصيِّب » أي كأصحاب مطر وأصله صيوب من صاب يصوب أي ينزل « من السماء » السحاب « فيه » أي السحاب « ظلمات » متكاثفة « ورعد » هو الملك الموكَّل به وقيل صوته « وبرق » لمعان صوته الذي يزجره به « يجعلون » أي أصحاب الصيِّب « أصابعهم » أي أناملها « في آذانهم من » أجل « الصواعق » شدة صوت الرعد لئلا يسمعوها « حذر » خوف « الموت » من سماعها . كذلك هؤلاء : إذا نزل القرآن وفيه ذكر الكفر المشبه بالظلمات والوعيد عليه المشبه بالرعد والحجج البينة المشبهة بالبرق ، يسدون آذانهم لئلا يسمعوه فيميلوا إلى الإيمان وترك دينهم وهو عندهم موت « والله محيط بالكافرين » علماً وقدرة فلا يفوتونه .
-
Oder es ist wie ein heftiger Regen vom Himmel mit Finsternissen und Donner und Blitz . Sie stecken sich die Finger in die Ohren vor den Donnerschlägen aus Angst vor dem Tod .« أو » مثلهم « كصيِّب » أي كأصحاب مطر وأصله صيوب من صاب يصوب أي ينزل « من السماء » السحاب « فيه » أي السحاب « ظلمات » متكاثفة « ورعد » هو الملك الموكَّل به وقيل صوته « وبرق » لمعان صوته الذي يزجره به « يجعلون » أي أصحاب الصيِّب « أصابعهم » أي أناملها « في آذانهم من » أجل « الصواعق » شدة صوت الرعد لئلا يسمعوها « حذر » خوف « الموت » من سماعها . كذلك هؤلاء : إذا نزل القرآن وفيه ذكر الكفر المشبه بالظلمات والوعيد عليه المشبه بالرعد والحجج البينة المشبهة بالبرق ، يسدون آذانهم لئلا يسمعوه فيميلوا إلى الإيمان وترك دينهم وهو عندهم موت « والله محيط بالكافرين » علماً وقدرة فلا يفوتونه .
-
Oder ( sie ähneln manchen unter ) einem Wolkenbruch aus dem Himmel , welcher von Finsternissen , Donner und Blitz begleitet wird . Sie stecken ihre Finger in ihre Ohren wegen der Donnerschläge aus Angst vor dem Tod doch ALLAH ist umgebend den Kafir gegenüber .« أو » مثلهم « كصيِّب » أي كأصحاب مطر وأصله صيوب من صاب يصوب أي ينزل « من السماء » السحاب « فيه » أي السحاب « ظلمات » متكاثفة « ورعد » هو الملك الموكَّل به وقيل صوته « وبرق » لمعان صوته الذي يزجره به « يجعلون » أي أصحاب الصيِّب « أصابعهم » أي أناملها « في آذانهم من » أجل « الصواعق » شدة صوت الرعد لئلا يسمعوها « حذر » خوف « الموت » من سماعها . كذلك هؤلاء : إذا نزل القرآن وفيه ذكر الكفر المشبه بالظلمات والوعيد عليه المشبه بالرعد والحجج البينة المشبهة بالبرق ، يسدون آذانهم لئلا يسمعوه فيميلوا إلى الإيمان وترك دينهم وهو عندهم موت « والله محيط بالكافرين » علماً وقدرة فلا يفوتونه .
-
- Und wenn es blitzt, dann donnert es.وحيثما يضرب البرق يُسمع صوت الرعد
-
- Pst.I'm sure it was just thunder. .أنا متأكد أنه كان فقط صوت رعد
-
"Wo?" sagte der Donner ohne einen Tonاين .. الرعد بدون صوت
-
Das sind 2 tolle Kumpane, die beim ersten Regentropfen kneifen und sich im Schrank verstecken, wenn es donnert.لدى رفيقان رائعان .... يضعفان عند سقوط أول قطرة مطر ويختبئان عندما يسمعا صوت الرعد
-
Du bist früh auf. Wegen des Donners.لقد استيقظتى باكرا صوت الرعد ايقظنى
-
- Es klang wie... - Ich habe ein Donnern gehört. Meinen Sie das?لقد سمعت شيئاً كـــ- لقد سمعت صوت الرعد هل تقصد هذا؟-